07
Jun
2018
Jun
2018
La poesía latinaomericana, protagonista de la revista 'Alameda 39'
La profesora Gema Estudillo y el agitador cultural Uberto Stabile presentan mañana, viernes, a las 19:00 horas, en la Casa de Iberoamérica, el tercer número de la revista ‘Alameda 39’, dedicado a la poesía latinoamericana escrita en España, con un texto introductorio del escritor y crítico Benito del Pliego y la colaboración de 27 autores de diferentes países.
‘Alameda 39’ es el resultado del sueño que proyectaron dos
editores y amantes de la poesía un día de primavera en la Alameda de Hércules
de Sevilla, a medio camino entre sus respectivas ciudades. Allí, entre
cervezas, sonrisas, álamos y el calorcito que envuelve el mediodía de esta ciudad
del sur, Gema Estudillo (Barbate, Cádiz 1972) y Uberto Stabile (Valencia, 1959)
decidieron conjugar pasión y poesía y recoger en estas páginas un ejemplo de
los textos y autores que ya cada uno por su cuenta traía bajo el brazo.
Conversaciones, paseos, revistas, festivales, tapas, lecturas, viajes, libros, y visitas a librerías fueron sucediéndose con tal rapidez y naturalidad que era casi necesidad la creación de una revista que articulara todo eso. “El deseo de registrar la experiencia de esos meses, de no dejar que todo aquello se desvaneciera sino que se convirtiera en motor de creación, les hizo sentir ese latigazo que de repente siente todo poeta por el arte, ese rayo que te atraviesa, que recorre el cuerpo y lo agita de tal manera, en una micra de segundo, que te induce a saltar de la silla y ponerte manos a la obra”, explican. “Esa corriente divina o telúrica que precede a la certeza y que nos pone con paso presto y firme en el camino de lo que debe ser, porque así lo quiere el espíritu y porque así lo edificó la pasión”, apostillan.
‘Alameda 39’ nace como parte de un proyecto editorial más amplio que incluye la edición de los pliegos de poesía Las hojas del baobab. Editados en papel verjurado, en edición limitada de cien ejemplares numerados y firmados por el autor, los pliegos alimentan la revista y, para su sorpresa, han publicado ya 15 números en menos de un año. Además verá la luz proximamente una colección de libros de poesía, Garvm, publicado todo bajo el sello Stabil&Studillo Editores.
El primer número de la revista aparece en noviembre de 2017, contiene colaboraciones de Tirso Priscilo Vallecillos, Francisco F. Meneses, Antonio Orihuela, Carmen Ramos, Miguel Veyrat y José Luis Falcó, así como traducciones de María Teresa Horta y Miguel Godinho (Portugal), Hilde Domin (Alemania), Dunya Mikhail y Choman Hardi (Iraq), Francisco Tomada (Italia) y cuatro poetas rusos: Ilya Kriger, Julia Idlis, Mijhail Gronas y Tatiana Mosseva.
El segundo número, dedicado a la última poesía en Huelva, contiene artículos de Manuel Moya y Uberto Stabile, una antología de 25 autores onubenses y la traducción de los poetas alemanes Macha Kalèko y Harald Grill y los portugueses Fernando Cabrita y Tiago Nené.
El tercer número (mayo 2018) es una aproximación a la poesía lationamericana escrita en España, con estudio introductorio del escritor y crítico Benito del Pliego y la colaboración de 27 autores de diferentes países americanos como Alexis Díaz Pimienta, Ana Becciu, Carlos Vitale, Cristina Peri Rossi, Juan Pablo Roa, Laura Giordani, Mario Campaña, Nelson Santiago, Rodolfo Häsler, Rosa Silverio o Noni Benegas, entre otros. Incluye además traducciones de la poeta alemana Monika Rinck, el mozambicano Nelson Sautè y los poetas portugueses Rui Costa y Ana Luisa Amaral, ademas de un artículo de Gema Estudillo y nuestra habitual sección de reseñas literarias.
Conversaciones, paseos, revistas, festivales, tapas, lecturas, viajes, libros, y visitas a librerías fueron sucediéndose con tal rapidez y naturalidad que era casi necesidad la creación de una revista que articulara todo eso. “El deseo de registrar la experiencia de esos meses, de no dejar que todo aquello se desvaneciera sino que se convirtiera en motor de creación, les hizo sentir ese latigazo que de repente siente todo poeta por el arte, ese rayo que te atraviesa, que recorre el cuerpo y lo agita de tal manera, en una micra de segundo, que te induce a saltar de la silla y ponerte manos a la obra”, explican. “Esa corriente divina o telúrica que precede a la certeza y que nos pone con paso presto y firme en el camino de lo que debe ser, porque así lo quiere el espíritu y porque así lo edificó la pasión”, apostillan.
‘Alameda 39’ nace como parte de un proyecto editorial más amplio que incluye la edición de los pliegos de poesía Las hojas del baobab. Editados en papel verjurado, en edición limitada de cien ejemplares numerados y firmados por el autor, los pliegos alimentan la revista y, para su sorpresa, han publicado ya 15 números en menos de un año. Además verá la luz proximamente una colección de libros de poesía, Garvm, publicado todo bajo el sello Stabil&Studillo Editores.
El primer número de la revista aparece en noviembre de 2017, contiene colaboraciones de Tirso Priscilo Vallecillos, Francisco F. Meneses, Antonio Orihuela, Carmen Ramos, Miguel Veyrat y José Luis Falcó, así como traducciones de María Teresa Horta y Miguel Godinho (Portugal), Hilde Domin (Alemania), Dunya Mikhail y Choman Hardi (Iraq), Francisco Tomada (Italia) y cuatro poetas rusos: Ilya Kriger, Julia Idlis, Mijhail Gronas y Tatiana Mosseva.
El segundo número, dedicado a la última poesía en Huelva, contiene artículos de Manuel Moya y Uberto Stabile, una antología de 25 autores onubenses y la traducción de los poetas alemanes Macha Kalèko y Harald Grill y los portugueses Fernando Cabrita y Tiago Nené.
El tercer número (mayo 2018) es una aproximación a la poesía lationamericana escrita en España, con estudio introductorio del escritor y crítico Benito del Pliego y la colaboración de 27 autores de diferentes países americanos como Alexis Díaz Pimienta, Ana Becciu, Carlos Vitale, Cristina Peri Rossi, Juan Pablo Roa, Laura Giordani, Mario Campaña, Nelson Santiago, Rodolfo Häsler, Rosa Silverio o Noni Benegas, entre otros. Incluye además traducciones de la poeta alemana Monika Rinck, el mozambicano Nelson Sautè y los poetas portugueses Rui Costa y Ana Luisa Amaral, ademas de un artículo de Gema Estudillo y nuestra habitual sección de reseñas literarias.